"Meine nichtkommerziellen Internetseiten mit Besonderheiten für Science-Fiction-Sammler, -Fans und -Liebhaber"
 
Hauptnavigation
 

Die Titelseiten der Enterprise - Star Trek Heft- & Taschenbuchausgaben



Deutsche Buchausgabe im Franz Schneider Verlag

Als erste literarische Adaption des Star Trek-Universums in deutscher Sprache erschien bereits 1970 im Franz Schneider Verlag der Roman Notruf aus dem All (Mission to Horatius) von Mack Reynolds. Dies war der erste Roman, der eine von den Fernsehepisoden unabhängige Handlung schilderte. Das Buch erschien bereits nach der ersten Fernsehausstrahlung in Deutschland. Man ahnte wahrscheinlich nicht, welcher Erfolg sich in den weiteren Jahren entwickeln würde.


1

Notruf aus
dem All

Mack Reynolds

1970

Originaltitel:

Mission
to Horatius

1968

Artist:

Walter Rieck


Deutsche Buchausgaben im Williams Verlag

Nach dem erfolgreichen Anlaufen der Fernsehserie in Deutschland ließ natürlich eine deutsche Übersetzung der Star Trek-Bücher nicht lange auf sich warten. Der Williams-Verlag in Alsdorf, der etwa zur gleichen Zeit mit Paperbackausgaben der Tarzan- und John Carter-Romane von Edgar Rice Burroughs auf dem deutschen Markt phantastisches Lesefutter zu platzieren versuchte, aber damit bereits nach zwei bzw. vier Folgen aufgeben musste, brachte 1972/73 in rascher Folge dreizehn Taschenbücher auf den Markt. Davon waren die ersten sechs 1:1-Übersetzungen der amerikanischen Star Trek-Ausgaben des Bantam-Verlags, dann kam der ebenfalls von James Blish verfasste Star Trek Roman Spock Must Die. Die Bände 8 - 13 waren die jeweils auf 2 Bände gesplitteteten Storybände Star Trek 7 - 9, denn gegenüber den vorher publizierten Bänden wurde die Seitenanzahl der Taschenbücher reduziert. Die Serie war beim Williams-Verlag nicht gut aufgehoben, denn die Taschenbücher waren lieblos billigst produziert. Positive Ausnahme waren die von Eddie Jones gemalten Titelbilder, der als Mitglied des Fan-Ordens der "Knight of Saint Fantony" mit seinem Fan-Pseudonym "S. Fantoni" signierte. Leider dachte der Übersetzer nicht daran, den Geschichten die gleichen Titel wie den Fernsehfolgen zu geben. Es ist auffallend, dass die Titel der Episoden in den Büchern viel öfter Übersetzungen der Originaltitel sind.


1

2

3

4

5

Enterprise 1

Enterprise 2

Enterprise 3

Enterprise 4

Enterprise 5

James Blish

James Blish

James Blish

James Blish

James Blish

Originaltitel:

Originaltitel:

Originaltitel:

Originaltitel:

Originaltitel:

Star Trek 1
1967

Star Trek 2
1968

Star Trek 3
1969

Star Trek 4
1971

Star Trek 5
1972

Episoden:

Episoden:

Episoden:

Episoden:

Episoden:

1, 2, 4, 8,
9, 13, 14

18, 19, 20, 22,
23, 26, 28, 29

30, 33, 35, 40,
44, 55, 61

11, 12, 25, 39,
46, 57, 78

24, 64, 69, 70,
74, 75, 79

D-EA:

D-EA:

D-EA:

D-EA:

D-EA:

1972

1972

1972

1972

1972

Artist:

Artist:

Artist:

Artist:

Artist:

S. Fantoni

S. Fantoni

S. Fantoni

S. Fantoni

S. Fantoni


6

7

8

9

10

Enterprise 6

Enterprise 7

Enterprise 8

Enterprise 9

Enterprise 10

James Blish

James Blish

James Blish

James Blish

James Blish

Originaltitel:

Originaltitel:

Originaltitel:

Originaltitel:

Originaltitel:

Star Trek 6
1972

Spock Must Die!
1970

Star Trek 7/1
1972

Star Trek 7/2
1972

Star Trek 8/1
1972

Episoden:

Episoden:

Episoden:

Episoden:

24, 51, 71, 73,
76, 77


31, 32, 58

38, 41, 68

5, 36, 56

D-EA:

D-EA:

D-EA:

D-EA:

D-EA:

1972

1972

1972

1972

1972

Artist:

Artist:

Artist:

Artist:

Artist:

S. Fantoni

S. Fantoni

S. Fantoni

S. Fantoni

S. Fantoni


11

12

13

Enterprise 11

Enterprise 12

Enterprise 13

James Blish

James Blish

James Blish

Originaltitel:

Originaltitel:

Originaltitel:

Star Trek 8/2
1972

Star Trek 9/1
1973

Star Trek 9/2
1973



Episoden:

Episoden:

Episoden:

3, 43, 63

49, 53, 72

21, 42, 47



D-EA:

D-EA:

D-EA:

1972

1972

1972

Artist:

Artist:

Artist:

S. Fantoni

S. Fantoni

S. Fantoni